Números 33

Santa Biblia Libre Latinoamericana

55“‘Pero si no expulsan a los habitantes del país, los que ustedes dejen allí se convertirán en una molestia. Serán como astillas en sus ojos y como espinas en sus costados, y les harán la vida imposible en la tierra donde ustedes vivan.

Reina-Valera 1909

55Y si no echareis los moradores del país de delante de vosotros, sucederá que los que dejareis de ellos serán por aguijones en vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y afligiros han sobre la tierra en que vosotros habitareis.

King James Version

55But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.

World English Bible

55“But if you do not drive out the inhabitants of the land from before you, then those you let remain of them will be like pricks in your eyes and thorns in your sides. They will harass you in the land in which you dwell.