Números 30

Lutherbibel 1912

6[30:7] Wird sie aber eines Mannes und hat ein Gelübde auf sich oder ist ihr aus ihren Lippen ein Verbündnis entfahren über ihre Seele,

Reina-Valera 1909

6Mas si su padre le vedare el día que oyere todos sus votos y sus obligaciones, con que ella hubiere ligado su alma, no serán firmes; y Jehová la perdonará, por cuanto su padre le vedó.

King James Version

6And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;

World English Bible

6“If she has a husband, while her vows are on her, or the rash utterance of her lips with which she has bound her soul,