Números 23

Santa Biblia Libre Latinoamericana

23No hay brujería que valga contra Jacob, ni adivinación que funcione contra Israel. De Jacob y de Israel ahora se dirá: ‘¡Miren las maravillas que ha hecho Dios!’.

Reina-Valera 1909

23Porque en Jacob no hay agüero, ni adivinación en Israel: como ahora, será dicho de Jacob y de Israel: ¡Lo que ha hecho Dios!

King James Version

23Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!

World English Bible

23Surely there is no enchantment with Jacob; neither is there any divination with Israel. Now it shall be said of Jacob and of Israel, ‘What has God done!’