Levítico 20
Bíblia Portuguesa Mundial
6“'A pessoa que se voltar para os médiuns e feiticeiros, para se prostituir após eles, eu voltarei o meu rosto contra essa pessoa e a eliminarei do meio do seu povo.
Reina-Valera 1909
6Y la persona que atendiere á encantadores ó adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra la tal persona, y cortaréla de entre su pueblo.
King James Version
6And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
World English Bible
6“‘The person that turns to those who are mediums and wizards, to play the prostitute after them, I will even set my face against that person, and will cut him off from among his people.