Levítico 14
Lutherbibel 1912
5Und soll gebieten, den einen Vogel zu schlachten in ein irdenes Gefäß über frischem Wasser.
Reina-Valera 1909
5Y mandará el sacerdote matar la una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;
King James Version
5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
World English Bible
5The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.