Levítico 14

Lutherbibel 1912

5Und soll gebieten, den einen Vogel zu schlachten in ein irdenes Gefäß über frischem Wasser.

Reina-Valera 1909

5Y mandará el sacerdote matar la una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;

King James Version

5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:

World English Bible

5The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.