Levítico 11

Louis Segond 1910

1L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et leur dit:

2Parlez aux enfants d’Israël, et dites: Voici les animaux dont vous mangerez parmi toutes les bêtes qui sont sur la terre.

3Vous mangerez de tout animal qui a la corne fendue, le pied fourchu, et qui rumine.

4Mais vous ne mangerez pas de ceux qui ruminent seulement, ou qui ont la corne fendue seulement. Ainsi, vous ne mangerez pas le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas la corne fendue: vous le regarderez comme impur.

5Vous ne mangerez pas le daman, qui rumine, mais qui n’a pas la corne fendue: vous le regarderez comme impur.

6Vous ne mangerez pas le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas la corne fendue: vous le regarderez comme impur.

7Vous ne mangerez pas le porc, qui a la corne fendue et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas: vous le regarderez comme impur.

8Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas leurs corps morts: vous les regarderez comme impurs.

9Voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières.

10Mais vous aurez en abomination tous ceux qui n’ont pas des nageoires et des écailles, parmi tout ce qui se meut dans les eaux et tout ce qui est vivant dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières.

11Vous les aurez en abomination, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous aurez en abomination leurs corps morts.

12Vous aurez en abomination tous ceux qui, dans les eaux, n’ont pas des nageoires et des écailles.

13Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous aurez en abomination, et dont on ne mangera pas: l’aigle, l’orfraie et l’aigle de mer;

14le milan, l’autour et ce qui est de son espèce;

15le corbeau et toutes ses espèces;

16l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce;

17le chat-huant, le plongeon et la chouette;

18le cygne, le pélican et le cormoran;

19la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris.

20Vous aurez en abomination tout reptile qui vole et qui marche sur quatre pieds.

21Mais, parmi tous les reptiles qui volent et qui marchent sur quatre pieds, vous mangerez ceux qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre.

22Voici ceux que vous mangerez: la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces.

23Vous aurez en abomination tous les autres reptiles qui volent et qui ont quatre pieds.

24Ils vous rendront impurs: quiconque touchera leurs corps morts sera impur jusqu’au soir,

25et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir.

26Vous regarderez comme impur tout animal qui a la corne fendue, mais qui n’a pas le pied fourchu et qui ne rumine pas: quiconque le touchera sera impur.

27Vous regarderez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pieds qui marchent sur leurs pattes: quiconque touchera leurs corps morts sera impur jusqu’au soir,

28et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les regarderez comme impurs.

29Voici, parmi les animaux qui rampent sur la terre, ceux que vous regarderez comme impurs: la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces;

30le hérisson, la grenouille, la tortue, le limaçon et le caméléon.

31Vous les regarderez comme impurs parmi tous les reptiles: quiconque les touchera morts sera impur jusqu’au soir.

32Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé, ustensile de bois, vêtement, peau, sac, tout objet dont on fait usage; il sera mis dans l’eau, et restera souillé jusqu’au soir; après quoi, il sera pur.

33Tout ce qui se trouvera dans un vase de terre où il en tombera quelque chose, sera souillé, et vous briserez le vase.

34Tout aliment qui sert à la nourriture, et sur lequel il sera tombé de cette eau, sera souillé; et toute boisson dont on fait usage, quel que soit le vase qui la contienne, sera souillée.

35Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé; le four et le foyer seront détruits: ils seront souillés, et vous les regarderez comme souillés.

36Il n’y aura que les sources et les citernes, formant des amas d’eaux, qui resteront pures; mais celui qui y touchera de leurs corps morts sera impur.

37S’il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée, elle restera pure;

38mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leurs corps morts, vous la regarderez comme souillée.

39S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui touchera son corps mort sera impur jusqu’au soir;

40celui qui mangera de son corps mort lavera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera son corps mort lavera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir.

41Vous aurez en abomination tout reptile qui rampe sur la terre: on n’en mangera point.

42Vous ne mangerez point, parmi tous les reptiles qui rampent sur la terre, de tous ceux qui se traînent sur le ventre, ni de tous ceux qui marchent sur quatre pieds ou sur un grand nombre de pieds; car vous les aurez en abomination.

43Ne rendez point vos personnes abominables par tous ces reptiles qui rampent; ne vous rendez point impurs par eux, ne vous souillez point par eux.

44Car je suis l’Éternel, votre Dieu; vous vous sanctifierez, et vous serez saints, car je suis saint; et vous ne vous rendrez point impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre.

45Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu, et pour que vous soyez saints; car je suis saint.

46Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre,

47afin que vous distinguiez ce qui est impur et ce qui est pur, l’animal qui se mange et l’animal qui ne se mange pas.

Reina-Valera 1909

1Y HABLÓ Jehová á Moisés y á Aarón, diciéndoles:

2Hablad á los hijos de Israel, diciendo: Estos son los animales que comeréis de todos los animales que están sobre la tierra.

3De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis.

4Estos empero no comeréis de los que rumian, y de los que tienen pezuña: el camello, porque rumia mas no tiene pezuña hendida, habéis de tenerlo por inmundo;

5También el conejo, porque rumia, mas no tiene pezuña, tendréislo por inmundo;

6Asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezuña, tendréisla por inmunda;

7También el puerco, porque tiene pezuñas, y es de pezuñas hendidas, mas no rumia, tendréislo por inmundo.

8De la carne de ellos no comeréis, ni tocaréis su cuerpo muerto: tendréislos por inmundos.

9Esto comeréis de todas las cosas que están en las aguas: todas las cosas que tienen aletas y escamas en las aguas de la mar, y en los ríos, aquellas comeréis;

10Mas todas las cosas que no tienen aletas ni escamas en la mar y en los ríos, así de todo reptil de agua como de toda cosa viviente que está en las aguas, las tendréis en abominación.

11Os serán, pues, en abominación: de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos.

12Todo lo que no tuviere aletas y escamas en las aguas, tendréislo en abominación.

13Y de las aves, éstas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el esmerejón,

14El milano, y el buitre según su especie;

15Todo cuervo según su especie;

16El avestruz, y la lechuza, y el laro, y el gavilán según su especie,

17Y el buho, y el somormujo, y el ibis,

18Y el calamón, y el cisne, y el onocrótalo,

19Y el herodión, y el caradrión, según su especie, y la abubilla, y el murciélago.

20Todo reptil alado que anduviere sobre cuatro pies, tendréis en abominación.

21Empero esto comeréis de todo reptil alado que anda sobre cuatro pies, que tuviere piernas además de sus pies para saltar con ellas sobre la tierra;

22Estos comeréis de ellos: la langosta según su especie, y el langostín según su especie, y el aregol según su especie, y el haghab según su especie.

23Todo reptil alado que tenga cuatro pies, tendréis en abominación.

24Y por estas cosas seréis inmundos: cualquiera que tocare á sus cuerpos muertos, será inmundo hasta la tarde:

25Y cualquiera que llevare de sus cuerpos muertos, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde.

26Todo animal de pezuña, pero que no tiene pezuña hendida, ni rumia, tendréis por inmundo: cualquiera que los tocare será inmundo.

27Y de todos los animales que andan á cuatro pies, tendréis por inmundo cualquiera que ande sobre sus garras: cualquiera que tocare sus cuerpos muertos, será inmundo hasta la tarde.

28Y el que llevare sus cuerpos muertos, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde: habéis de tenerlos por inmundos.

29Y estos tendréis por inmundos de los reptiles que van arrastrando sobre la tierra: la comadreja, y el ratón, y la rana según su especie,

30Y el erizo, y el lagarto, y el caracol, y la babosa, y el topo.

31Estos tendréis por inmundos de todos los reptiles: cualquiera que los tocare, cuando estuvieren muertos, será inmundo hasta la tarde.

32Y todo aquello sobre que cayere alguno de ellos después de muertos, será inmundo; así vaso de madera, como vestido, ó piel, ó saco, cualquier instrumento con que se hace obra, será metido en agua, y será inmundo hasta la tarde, y así será limpio.

33Y toda vasija de barro dentro de la cual cayere alguno de ellos, todo lo que estuviere en ella será inmundo, y quebraréis la vasija:

34Toda vianda que se come, sobre la cual viniere el agua de tales vasijas, será inmunda: y toda bebida que se bebiere, será en todas esas vasijas inmunda:

35Y todo aquello sobre que cayere algo del cuerpo muerto de ellos, será inmundo: el horno ú hornillos se derribarán; son inmundos, y por inmundos los tendréis.

36Con todo, la fuente y la cisterna donde se recogen aguas, serán limpias: mas lo que hubiere tocado en sus cuerpos muertos será inmundo.

37Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente que se haya de sembrar, será limpia.

38Mas si se hubiere puesto agua en la simiente, y cayere de sus cuerpos muertos sobre ella, tendréisla por inmunda.

39Y si algún animal que tuviereis para comer se muriere, el que tocare su cuerpo muerto será inmundo hasta la tarde:

40Y el que comiere de su cuerpo muerto, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde: asimismo el que sacare su cuerpo muerto, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde.

41Y todo reptil que va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.

42Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre cuatro ó más pies, de todo reptil que anda arrastrando sobre la tierra, no lo comeréis, porque es abominación.

43No ensuciéis vuestras personas con ningún reptil que anda arrastrando, ni os contaminéis con ellos, ni seáis inmundos por ellos.

44Pues que yo soy Jehová vuestro Dios, vosotros por tanto os santificaréis, y seréis santos, porque yo soy santo: así que no ensuciéis vuestras personas con ningún reptil que anduviere arrastrando sobre la tierra.

45Porque yo soy Jehová, que os hago subir de la tierra de Egipto para seros por Dios: seréis pues santos, porque yo soy santo.

46Esta es la ley de los animales y de las aves, y de todo ser viviente que se mueve en las aguas, y de todo animal que anda arrastrando sobre la tierra;

47Para hacer diferencia entre inmundo y limpio, y entre los animales que se pueden comer y los animales que no se pueden comer.

King James Version

1And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,

2Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.

3Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.

4Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

5And the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

6And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

7And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.

8Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.

9These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.

10And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:

11They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.

12Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.

13And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

14And the vulture, and the kite after his kind;

15Every raven after his kind;

16And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,

17And the little owl, and the cormorant, and the great owl,

18And the swan, and the pelican, and the gier eagle,

19And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.

20All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.

21Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;

22Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.

23But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.

24And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.

25And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.

26The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.

27And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.

28And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.

29These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,

30And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.

31These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.

32And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.

33And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

34Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.

35And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean, and shall be unclean unto you.

36Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.

37And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

38But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.

39And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.

40And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.

41And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.

42Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.

43Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.

44For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.

45For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

46This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

47To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.

World English Bible

1The LORD spoke to Moses and to Aaron, saying to them,

2“Speak to the children of Israel, saying, ‘These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.

3Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud among the animals, that you may eat.

4“‘Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.

5The hyrax, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.

6The hare, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.

7The pig, because it has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn’t chew the cud, is unclean to you.

8You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses. They are unclean to you.

9“‘You may eat of all these that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat.

10All that don’t have fins and scales in the seas and rivers, all that move in the waters, and all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,

11and you shall detest them. You shall not eat of their meat, and you shall detest their carcasses.

12Whatever has no fins nor scales in the waters is an abomination to you.

13“‘You shall detest these among the birds; they shall not be eaten because they are an abomination: the eagle, the vulture, the black vulture,

14the red kite, any kind of black kite,

15any kind of raven,

16the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk,

17the little owl, the cormorant, the great owl,

18the white owl, the desert owl, the osprey,

19the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.

20“‘All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.

21Yet you may eat these: of all winged creeping things that go on all fours, which have long, jointed legs for hopping on the earth.

22Even of these you may eat: any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper.

23But all winged creeping things which have four feet are an abomination to you.

24“‘By these you will become unclean: whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.

25Whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.

26“‘Every animal which has a split hoof that isn’t completely divided, or doesn’t chew the cud, is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean.

27Whatever goes on its paws, among all animals that go on all fours, they are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.

28He who carries their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. They are unclean to you.

29“‘These are they which are unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard,

30the gecko, and the monitor lizard, the wall lizard, the skink, and the chameleon.

31These are they which are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.

32Anything they fall on when they are dead shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening. Then it will be clean.

33Every earthen vessel into which any of them falls and all that is in it shall be unclean. You shall break it.

34All food which may be eaten which is soaked in water shall be unclean. All drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.

35Everything whereupon part of their carcass falls shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces. They are unclean, and shall be unclean to you.

36Nevertheless a spring or a cistern in which water is gathered shall be clean, but that which touches their carcass shall be unclean.

37If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean.

38But if water is put on the seed, and part of their carcass falls on it, it is unclean to you.

39“‘If any animal of which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until the evening.

40He who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.

41“‘Every creeping thing that creeps on the earth is an abomination. It shall not be eaten.

42Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.

43You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps. You shall not make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them.

44For I am the LORD your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy. You shall not defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.

45For I am the LORD who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.

46“‘This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,

47to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.’”