Josué 10
Bíblia Portuguesa Mundial
10O SENHOR os confundiu diante de Israel. Ele os matou com grande matança em Gibeom, e os perseguiu pelo caminho da subida de Bete-Horom, e os feriu até Azeca e Maqueda.
Reina-Valera 1909
10Y Jehová los turbó delante de Israel, é hiriólos con gran mortandad en Gabaón: y siguiólos por el camino que sube á Beth-oron, é hiriólos hasta Azeca y Maceda.
King James Version
10And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.
World English Bible
10The LORD confused them before Israel. He killed them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth Horon, and struck them to Azekah and to Makkedah.