Génesis 7
Bible Darby
16Et ce qui entra, entra mâle et femelle, de toute chair, comme Dieu le lui avait commandé. Et l’Éternel ferma [l’arche] sur lui.
Reina-Valera 1909
16Y los que vinieron, macho y hembra de toda carne vinieron, como le había mandado Dios: y Jehová le cerró la puerta.
King James Version
16And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.
World English Bible
16Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; then the LORD shut him in.