Génesis 6
Bible Darby
12Et Dieu regarda la terre, et voici, elle était corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre.
Reina-Valera 1909
12Y miró Dios la tierra, y he aquí que estaba corrompida; porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra.
King James Version
12And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
World English Bible
12God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.