Génesis 49
Lutherbibel 1912
33Und da Jakob vollendet hatte die Gebote an seine Kinder, tat er seine Füße zusammen aufs Bett und verschied und ward versammelt zu seinem Volk.
Reina-Valera 1909
33Y como acabó Jacob de dar órdenes á sus hijos, encogió sus pies en la cama, y espiró: y fué reunido con sus padres.
King James Version
33And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
World English Bible
33When Jacob finished charging his sons, he gathered up his feet into the bed, breathed his last breath, and was gathered to his people.