BLector
Comparar

Génesis 49

Diodati 1885

23E benchè egli sia stato amaramente afflitto, E che degli arcieri l'abbiano saettato e nimicato;

Reina-Valera 1909

23Y causáronle amargura, y asaeteáronle, y aborreciéronle los archeros:

King James Version

23The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:

World English Bible

23The archers have severely grieved him, shot at him, and persecuted him: