Génesis 47
Bíblia Portuguesa Mundial
18Quando aquele ano terminou, eles vieram a ele no segundo ano e lhe disseram: “Não esconderemos do meu senhor que todo o nosso dinheiro acabou, e os rebanhos de gado pertencem ao meu senhor. Não resta nada diante do meu senhor, exceto nossos corpos e nossas terras.
Reina-Valera 1909
18Y acabado aquel año, vinieron á él el segundo año, y le dijeron: No encubriremos á nuestro señor que el dinero ciertamente se ha acabado; también el ganado es ya de nuestro señor; nada ha quedado delante de nuestro señor sino nuestros cuerpos y nuestra tierra.
King James Version
18When that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We will not hide it from my lord, how that our money is spent; my lord also hath our herds of cattle; there is not ought left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:
World English Bible
18When that year was ended, they came to him the second year, and said to him, “We will not hide from my lord how our money is all spent, and the herds of livestock are my lord’s. There is nothing left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands.