BLector
Comparar

Génesis 41

Santa Biblia Libre Latinoamericana

8A la mañana siguiente, el faraón amaneció muy preocupado, así que mandó llamar a todos los adivinos y sabios de Egipto. Les contó sus sueños, pero no hubo nadie que se los pudiera interpretar.

Reina-Valera 1909

8Y acaeció que á la mañana estaba agitado su espíritu; y envió é hizo llamar á todos los magos de Egipto, y á todos sus sabios: y contóles Faraón sus sueños, mas no había quien á Faraón los declarase.

King James Version

8And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.

World English Bible

8In the morning, his spirit was troubled, and he sent and called for all of Egypt’s magicians and wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.