BLector
Comparar

Génesis 41

Riveduta 1927

11L’uno e l’altro facemmo un sogno, nella medesima notte: facemmo ciascuno un sogno, avente il suo proprio significato.

Reina-Valera 1909

11Y yo y él vimos un sueño una misma noche: cada uno soñó conforme á la declaración de su sueño.

King James Version

11And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.

World English Bible

11We dreamed a dream in one night, he and I. Each man dreamed according to the interpretation of his dream.