BLector
Comparar

Génesis 40

Louis Segond 1910

9Le chef des échansons raconta son songe à Joseph, et lui dit: Dans mon songe, voici, il y avait un cep devant moi.

Reina-Valera 1909

9Entonces el principal de los coperos contó su sueño á José, y díjole: Yo soñaba que veía una vid delante de mí,

King James Version

9And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

World English Bible

9The chief cup bearer told his dream to Joseph, and said to him, “In my dream, behold, a vine was in front of me,