BLector
Comparar

Génesis 40

Louis Segond 1910

21il rétablit le chef des échansons dans sa charge d’échanson, pour qu’il mît la coupe dans la main de Pharaon;

Reina-Valera 1909

21E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.

King James Version

21And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:

World English Bible

21He restored the chief cup bearer to his position again, and he gave the cup into Pharaoh’s hand;