Génesis 39
Santa Biblia Libre Latinoamericana
14llamó a los sirvientes de la casa y les dijo: “¡Miren! Mi esposo nos ha traído a un hebreo para que se aproveche de nosotros. Entró a mi cuarto para acostarse conmigo, pero yo grité con todas mis fuerzas.
Reina-Valera 1909
14Llamó á los de casa, y hablóles diciendo: Mirad, nos ha traído un Hebreo, para que hiciese burla de nosotros: vino él á mí para dormir conmigo, y yo dí grandes voces;
King James Version
14That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
World English Bible
14she called to the men of her house, and spoke to them, saying, “Behold, he has brought a Hebrew in to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.