Génesis 38
Santa Biblia Libre para el Mundo
24Sucedió que al cabo de unos tres meses fue dado aviso a Judá, diciendo: «Tamar tu nuera ha fornicado, y ciertamente está encinta a causa de las fornicaciones». Y Judá dijo: «Sacadla, y sea quemada».
Reina-Valera 1909
24Y acaeció que al cabo de unos tres meses fué dado aviso á Judá, diciendo: Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto está preñada de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada.
King James Version
24And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar thy daughter in law hath played the harlot; and also, behold, she is with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth, and let her be burnt.
World English Bible
24About three months later, Judah was told, “Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute. Moreover, behold, she is with child by prostitution.” Judah said, “Bring her out, and let her be burned.”