BLector
Comparar

Génesis 37

Louis Segond 1910

4Ses frères virent que leur père l’aimait plus qu’eux tous, et ils le prirent en haine. Ils ne pouvaient lui parler avec amitié.

Reina-Valera 1909

4Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que á todos sus hermanos, aborrecíanle, y no le podían hablar pacíficamente.

King James Version

4And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.

World English Bible

4His brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and they hated him, and couldn’t speak peaceably to him.