BLector
Comparar

Génesis 36

Lutherbibel 1912

1Das ist das Geschlecht Esaus, der da heißt Edom.

2Esau nahm Weiber von den Töchtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hethiters, und Oholibama, die Tochter des Ana, die Enkelin des Zibeons, des Heviters,

3und Basmath, Ismaels Tochter, Nebajoths Schwester.

4Und Ada gebar dem Esau Eliphas, aber Basmath gebar Reguel.

5Oholibama gebar Jehus, Jaelam und Korah. Das sind Esaus Kinder, die ihm geboren sind im Lande Kanaan.

6Und Esau nahm seine Weiber, Söhne und Töchter und alle Seelen seines Hauses, seine Habe und alles Vieh mit allen Gütern, so er im Lande Kanaan erworben hatte, und zog in ein ander Land, hinweg von seinem Bruder Jakob.

7Denn ihre Habe war zu groß, daß sie nicht konnten beieinander wohnen; und das Land darin sie Fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen vor der Menge ihres Viehs.

8Also wohnte Esau auf dem Gebirge Seir. Und Esau ist der Edom.

9Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen, auf dem Gebirge Seir.

10Und so heißen die Kinder Esaus: Eliphas, der Sohn Adas, Esaus Weibes; Reguel, der Sohn Basmaths, Esaus Weibes.

11Des Eliphas Söhne aber waren diese: Theman, Omar, Zepho, Gaetham und Kenas.

12Und Thimna war ein Kebsweib des Eliphas, Esaus Sohnes; die gebar ihm Amalek. Das sind die Kinder von Ada, Esaus Weib.

13Die Kinder aber Reguels sind diese: Nahath, Serah, Samma, Missa. Das sind die Kinder von Basmath, Esaus Weib.

14Die Kinder aber von Oholibama, Esaus Weib, der Tochter des Ana, der Enkelin Zibeons, sind diese, die sie dem Esau gebar: Jehus, Jaelam und Korah.

15Das sind die Fürsten unter den Kindern Esaus. Die Kinder des Eliphas, des ersten Sohnes Esaus: der Fürst Theman, der Fürst Omar, der Fürst Zepho, der Fürst Kenas,

16der Fürst Korah, der Fürst Gaetham, der Fürst Amalek. Das sind die Fürsten von Eliphas im Lande Edom und sind Kinder der Ada.

17Und das sind die Kinder Reguels, Esaus Sohnes: der Fürst Nahath, der Fürst Serah, der Fürst Samma, der Fürst Missa. Das sind die Fürsten von Reguel im Lande der Edomiter und sind Kinder von der Basmath, Esaus Weib.

18Das sind die Kinder Oholibamas, Esaus Weibes: der Fürst Jehus, der Fürst Jaelam, der Fürst Korah. Das sind die Fürsten von Oholibama, der Tochter des Ana, Esaus Weib.

19Das sind die Kinder und ihre Fürsten. Er ist der Edom.

20Die Kinder aber von Seir, dem Horiter, die im Lande wohnten, sind diese: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer und Disan.

21Das sind die Fürsten der Horiter, Kinder des Seir, im Lande Edom.

22Aber des Lotan Kinder waren diese: Hori, Heman; und Lotans Schwester hieß Thimna.

23Die Kinder von Sobal waren diese: Alwan, Manahath, Ebal, Sepho und Onam.

24Die Kinder von Zibeon waren diese: Aja und Ana. Das ist der Ana, der in der Wüste die warmen Quellen fand, da er seines Vaters Zibeon Esel hütete.

25Die Kinder aber Anas waren: Dison und Oholibama, das ist die Tochter Anas.

26Die Kinder Disons waren: Hemdan, Esban, Jethran und Cheran.

27Die Kinder Ezers waren: Bilhan, Sawan und Akan.

28Die Kinder Disans waren: Uz und Aran.

29Dies sind die Fürsten der Horiter: der Fürst Lotan, der Fürst Sobal, der Fürst Zibeon, der Fürst Ana,

30der Fürst Dison, der Fürst Ezer, der Fürst Disan. Das sind die Fürsten der Horiter, die regiert haben im Lande Seir.

31Die Könige aber, die im Lande Edom regiert haben, ehe denn die Kinder Israel Könige hatten, sind diese:

32Bela war König in Edom, ein Sohn Beors, und seine Stadt hieß Dinhaba.

33Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, ein Sohn Serahs von Bozra.

34Da Jobab starb, ward an seiner Statt König Husam aus der Themaniter Lande.

35Da Husam starb, ward König an seiner Statt Hadad, ein Sohn Bedads, der die Midianiter schlug auf der Moabiter Felde; und seine Stadt hieß Awith.

36Da Hadad starb, regierte Samla von Masrek.

37Da Samla starb, ward Saul König, von Rehoboth am Strom.

38Da Saul starb, ward an seiner Statt König Baal-Hanan, der Sohn Achbors.

39Da Baal-Hanan, Achbors Sohn, starb, ward an seiner Statt König Hadar; und seine Stadt hieß Pagu, und sein Weib Mehetabeel, eine Tochter Matreds, die Mesahabs Tochter war.

40Also heißen die Fürsten von Esau in ihren Geschlechtern, Örtern und Namen: der Fürst Thimna, der Fürst Alwa, der Fürst Jetheth,

41der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,

42der Fürst Kenas, der Fürst Theman, der Fürst Mibzar,

43der Fürst Magdiel, der Fürst Iram. Das sind die Fürsten in Edom, wie sie gewohnt haben in ihrem Erblande. Das ist Esau, der Vater der Edomiter.

Reina-Valera 1909

1Y ESTAS son las generaciones de Esaú, el cual es Edom.

2Esaú tomó sus mujeres de las hijas de Canaán: á Ada, hija de Elón Hetheo, y á Aholibama, hija de Ana, hija de Zibeón el Heveo;

3Y á Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.

4Y Ada parió á Esaú á Eliphaz; y Basemath parió á Reuel.

5Y Aholibama parió á Jeús, y á Jaalam, y á Cora: estos son los hijos de Esaú, que le nacieron en la tierra de Canaán.

6Y Esaú tomó sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas, y todas las personas de su casa, y sus ganados, y todas sus bestias, y toda su hacienda que había adquirido en la tierra de Canaán, y fuése á otra tierra de delante de Jacob su hermano:

7Porque la hacienda de ellos era grande, y no podían habitar juntos, ni la tierra de su peregrinación los podía sostener á causa de sus ganados.

8Y Esaú habitó en el monte de Seir: Esaú es Edom.

9Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.

10Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Eliphaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esaú.

11Y los hijos de Eliphaz fueron Temán, Omar, Zepho, Gatam, y Cenaz.

12Y Timna fué concubina de Eliphaz, hijo de Esaú, la cual le parió á Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú.

13Y los hijos de Reuel fueron Nahath, Zera, Samma, y Mizza: estos son los hijos de Basemath, mujer de Esaú.

14Estos fueron los hijos de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana, que fué hija de Zibeón: ella parió á Esaú á Jeús, Jaalam, y Cora.

15Estos son los duques de los hijos de Esaú. Hijos de Eliphaz, primogénito de Esaú: el duque Temán, el duque Omar, el duque Zepho, el duque Cenaz,

16El duque Cora, el duque Gatam, y el duque Amalec: estos son los duques de Eliphaz en la tierra de Edom; estos fueron los hijos de Ada.

17Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esaú: el duque Nahath, el duque Zera, el duque Samma, y el duque Mizza: estos son los duques de la línea de Reuel en la tierra de Edom; estos hijos vienen de Basemath, mujer de Esaú.

18Y estos son los hijos de Aholibama, mujer de Esaú: el duque Jeús, el duque Jaalam, y el duque Cora: estos fueron los duques que salieron de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana.

19Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.

20Y estos son los hijos de Seir Horeo, moradores de aquella tierra: Lotán, Sobal, Zibeón, Ana,

21Disón, Ezer, y Disán: estos son los duques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra de Edom.

22Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemán; y Timna fué hermana de Lotán.

23Y los hijos de Sobal fueron Alván, Manahath, Ebal, Sepho, y Onán.

24Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.

25Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana.

26Y estos fueron los hijos de Disón: Hemdán, Eshbán, Ithram, y Cherán.

27Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Acán.

28Estos fueron los hijos de Disán: Huz, y Arán.

29Y estos fueron los duques de los Horeos: el duque Lotán, el duque Sobal, el duque Zibeón, el duque Ana,

30El duque Disón, el duque Ezer, el duque Disán: estos fueron los duques de los Horeos: por sus ducados en la tierra de Seir.

31Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos:

32Bela, hijo de Beor, reinó en Edom: y el nombre de su ciudad fué Dinaba.

33Y murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.

34Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán.

35Y murió Husam, y reinó en su lugar Adad, hijo de Badad, el que hirió á Midián en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad fué Avith.

36Y murió Adad, y en su lugar reinó Samla, de Masreca.

37Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.

38Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.

39Y murió Baalanán, hijo de Achbor, y reinó Adar en lugar suyo: y el nombre de su ciudad fué Pau; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.

40Estos, pues, son los nombres de los duques de Esaú por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetheth,

41El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,

42El duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,

43El duque Magdiel, y el duque Hiram. Estos fueron los duques de Edom por sus habitaciones en la tierra de su posesión. Edom es el mismo Esaú, padre de los Idumeos.

King James Version

1Now these are the generations of Esau, who is Edom.

2Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;

3And Bashemath Ishmael’s daughter, sister of Nebajoth.

4And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;

5And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.

6And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.

7For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.

8Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.

9And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

10These are the names of Esau’s sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.

11And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.

12And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau’s wife.

13And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau’s wife.

14And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.

15These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,

16Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.

17And these are the sons of Reuel Esau’s son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau’s wife.

18And these are the sons of Aholibamah Esau’s wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.

19These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.

20These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,

21And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.

22And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.

23And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.

24And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.

25And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.

26And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.

27The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.

28The children of Dishan are these; Uz, and Aran.

29These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,

30Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.

31And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.

32And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.

33And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.

34And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.

35And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.

36And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.

37And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.

38And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

39And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.

40And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,

41Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,

42Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,

43Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.

World English Bible

1Now this is the history of the generations of Esau (that is, Edom).

2Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, the Hivite;

3and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.

4Adah bore to Esau Eliphaz. Basemath bore Reuel.

5Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.

6Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.

7For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn’t bear them because of their livestock.

8Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.

9This is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:

10these are the names of Esau’s sons: Eliphaz, the son of Adah, the wife of Esau; and Reuel, the son of Basemath, the wife of Esau.

11The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.

12Timna was concubine to Eliphaz, Esau’s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the descendants of Adah, Esau’s wife.

13These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the descendants of Basemath, Esau’s wife.

14These were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.

15These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,

16chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs who came of Eliphaz in the land of Edom. These are the sons of Adah.

17These are the sons of Reuel, Esau’s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah. These are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.

18These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah. These are the chiefs who came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.

19These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.

20These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

21Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.

22The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan’s sister was Timna.

23These are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.

24These are the children of Zibeon: Aiah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.

25These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.

26These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.

27These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.

28These are the children of Dishan: Uz and Aran.

29These are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,

30chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.

31These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel.

32Bela, the son of Beor, reigned in Edom. The name of his city was Dinhabah.

33Bela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.

34Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.

35Husham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.

36Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.

37Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the river, reigned in his place.

38Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.

39Baal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.

40These are the names of the chiefs who came from Esau, according to their families, after their places, and by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,

41chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,

42chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,

43chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.