BLector
Comparar

Génesis 32

Louis Segond 1910

26Il dit: Laisse-moi aller, car l’aurore se lève. Et Jacob répondit: Je ne te laisserai point aller, que tu ne m’aies béni.

Reina-Valera 1909

26Y dijo: Déjame, que raya el alba. Y él dijo: No te dejaré, si no me bendices.

King James Version

26And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

World English Bible

26The man said, “Let me go, for the day breaks.” Jacob said, “I won’t let you go unless you bless me.”