Génesis 31
Darby Unrevidierte Elberfelder
19Und Laban war gegangen, um seine Schafe zu scheren; und Rahel stahl die Teraphim, die ihr Vater hatte.
Reina-Valera 1909
19Y Labán había ido á trasquilar sus ovejas: y Rachêl hurtó los ídolos de su padre.
King James Version
19And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father’s.
World English Bible
19Now Laban had gone to shear his sheep; and Rachel stole the teraphim that were her father’s.