BLector
Comparar

Génesis 29

Darby Unrevidierte Elberfelder

12Und Jakob tat Rahel kund, daß er ein Bruder ihres Vaters und daß er der Sohn Rebekkas wäre; und sie lief und berichtete es ihrem Vater.

Reina-Valera 1909

12Y Jacob dijo á Rachêl como él era hermano de su padre, y como era hijo de Rebeca: y ella corrió, y dió las nuevas á su padre.

King James Version

12And Jacob told Rachel that he was her father’s brother, and that he was Rebekah’s son: and she ran and told her father.

World English Bible

12Jacob told Rachel that he was her father’s relative, and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.