Génesis 24
Bíblia Portuguesa Mundial
28A jovem correu e contou à casa de sua mãe sobre essas palavras.
Reina-Valera 1909
28Y la moza corrió, é hizo saber en casa de su madre estas cosas.
King James Version
28And the damsel ran, and told them of her mother’s house these things.
World English Bible
28The young lady ran, and told her mother’s house about these words.