BLector
Comparar

Génesis 21

Bíblia Portuguesa Mundial

26Abimeleque disse: “Eu não sei quem fez essa coisa. Você não me contou, e eu não ouvi falar disso até hoje.”

Reina-Valera 1909

26Y respondió Abimelech: No sé quién haya hecho esto, ni tampoco tú me lo hiciste saber, ni yo lo he oído hasta hoy.

King James Version

26And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.

World English Bible

26Abimelech said, “I don’t know who has done this thing. You didn’t tell me, and I didn’t hear of it until today.”