BLector
Comparar

Génesis 19

Santa Biblia Libre Latinoamericana

34Al día siguiente, la mayor le dijo a la menor: “Ayer por la noche yo me acosté con mi padre. Vamos a darle vino también esta noche; luego entras tú y te acuestas con él. Así conservaremos la descendencia de nuestro padre”.

Reina-Valera 1909

34El día siguiente dijo la mayor á la menor: He aquí yo dormí la noche pasada con mi padre; démosle á beber vino también esta noche, y entra y duerme con él, para que conservemos de nuestro padre generación.

King James Version

34And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.

World English Bible

34It came to pass on the next day, that the firstborn said to the younger, “Behold, I lay last night with my father. Let’s make him drink wine again tonight. You go in, and lie with him, that we may preserve our father’s family line.”