BLector
Comparar

Génesis 19

Bible Darby

22Hâte-toi de te sauver là ; car je ne peux rien faire jusqu’à ce que tu y sois entré. C’est pourquoi on a appelé le nom de la ville Tsoar.

Reina-Valera 1909

22Date priesa, escápate allá; porque nada podré hacer hasta que allí hayas llegado. Por esto fué llamado el nombre de la ciudad, Zoar.

King James Version

22Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

World English Bible

22Hurry, escape there, for I can’t do anything until you get there.” Therefore the name of the city was called Zoar.