Ezequiel 32
Bíblia Portuguesa Mundial
2“Filho do homem, levante uma lamentação sobre o faraó, rei do Egito, e diga-lhe: 'Você era comparado a um leão novo entre as nações; contudo, você é como um monstro nos mares. Você irrompeu por seus rios, agitou as águas com os seus pés, e enlameou os seus rios.'”
Reina-Valera 1909
2Hijo del hombre, levanta endechas sobre Faraón rey de Egipto, y dile: A leoncillo de gentes eres semejante, y eres como la ballena en los mares: que secabas tus ríos, y enturbiabas las aguas con tus pies, y hollabas sus riberas.
King James Version
2Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
World English Bible
2“Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and tell him, ‘You were likened to a young lion of the nations; yet you are as a monster in the seas. You broke out with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.’”