Ezequiel 27
Riveduta 1927
34Quando sei stata infranta dai mari, nelle profondità delle acque, la tua mercanzia e tutta la moltitudine ch’era in mezzo di te, sono cadute.
Reina-Valera 1909
34En el tiempo que serás quebrantada de los mares en los profundos de las aguas, tu comercio y toda tu compañía caerán en medio de ti.
King James Version
34In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.
World English Bible
34In the time that you were broken by the seas, in the depths of the waters, your merchandise and all your company fell within you.