Ezequiel 22
Bíblia Portuguesa Mundial
30“Eu busquei um homem entre eles que construísse o muro e se colocasse na brecha perante mim em favor da terra, para que eu não a destruísse; mas não encontrei ninguém.
Reina-Valera 1909
30Y busqué de ellos hombre que hiciese vallado, y que se pusiese al portillo delante de mí por la tierra, para que yo no la destruyese; y no lo hallé.
King James Version
30And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.
World English Bible
30“I sought for a man among them who would build up the wall and stand in the gap before me for the land, that I would not destroy it; but I found no one.