Ezequiel 11
Riveduta 1927
25e io riferii a quelli ch’erano in cattività tutte le parole che l’Eterno m’aveva dette in visione.
Reina-Valera 1909
25Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado.
King James Version
25Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me.
World English Bible
25Then I spoke to the captives all the things that the LORD had shown me.