BLector
Comparar

Éxodo 8

Riveduta 1927

13E l’Eterno fece quello che Mosè avea domandato, e le rane morirono nelle case, nei cortili e nei campi.

Reina-Valera 1909

13E hizo Jehová conforme á la palabra de Moisés, y murieron las ranas de las casas, de los cortijos, y de los campos.

King James Version

13And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

World English Bible

13The LORD did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.