Éxodo 5
Santa Biblia Libre para el Mundo
8Pero les exigiréis la misma cantidad de ladrillos que hacían antes. No disminuiréis nada de ella, porque están ociosos. Por eso claman diciendo: ‘Vamos a ofrecer sacrificios a nuestro Dios’.
Reina-Valera 1909
8Y habéis de ponerles la tarea del ladrillo que hacían antes, y no les disminuiréis nada; porque están ociosos, y por eso levantan la voz diciendo: Vamos y sacrificaremos á nuestro Dios.
King James Version
8And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.
World English Bible
8You shall require from them the number of the bricks which they made before. You shall not diminish anything of it, for they are idle. Therefore they cry, saying, ‘Let’s go and sacrifice to our God.’