Éxodo 38

Louis Segond 1910

4Il fit pour l’autel une grille d’airain, en forme de treillis, qu’il plaça au-dessous du rebord de l’autel, à partir du bas, jusqu’à la moitié de la hauteur de l’autel.

Reina-Valera 1909

4E hizo para el altar el enrejado de metal, de hechura de red, que puso en su cerco por debajo hasta el medio del altar.

King James Version

4And he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.

World English Bible

4He made for the altar a grating of a network of bronze, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.