Éxodo 34
Bible Darby
12Garde-toi de traiter alliance avec l’habitant du pays dans lequel tu vas entrer, de peur qu’il ne soit en piège au milieu de toi.
Reina-Valera 1909
12Guárdate que no hagas alianza con los moradores de la tierra donde has de entrar, porque no sean por tropezadero en medio de tí:
King James Version
12Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:
World English Bible
12Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare among you;