Éxodo 23

Riveduta 1927

29Non li scaccerò dal tuo cospetto in un anno, affinché il paese non diventi un deserto, e le bestie de’ campi non si moltiplichino contro di te.

Reina-Valera 1909

29No los echaré de delante de ti en un año, porque no quede la tierra desierta, y se aumenten contra ti las bestias del campo.

King James Version

29I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

World English Bible

29I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.