Éxodo 22
Santa Biblia Libre Latinoamericana
10“Si alguien le da a cuidar a su vecino un burro, un toro, una oveja o cualquier otro animal, y el animal se muere, se lastima o se lo roban sin que nadie se dé cuenta,
Reina-Valera 1909
10Si alguno hubiere dado á su prójimo asno, ó buey, ú oveja, ó cualquier otro animal á guardar, y se muriere, ó se perniquebrare, ó fuere llevado sin verlo nadie;
King James Version
10If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
World English Bible
10“If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;