BLector
Comparar

Éxodo 18

Louis Segond 1910

19Maintenant écoute ma voix; je vais te donner un conseil, et que Dieu soit avec toi! Sois l’interprète du peuple auprès de Dieu, et porte les affaires devant Dieu.

Reina-Valera 1909

19Oye ahora mi voz, yo te aconsejaré, y Dios será contigo. Está tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los negocios á Dios.

King James Version

19Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:

World English Bible

19Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.