Éxodo 12
Santa Biblia Libre Latinoamericana
11Cuando coman el cordero, deberán estar listos para viajar: con el cinturón abrochado, las sandalias puestas y el bastón en la mano. Y tendrán que comerlo de prisa. Es la Pascua de Yahvé.
Reina-Valera 1909
11Y así habéis de comerlo: ceñidos vuestros lomos, vuestros zapatos en vuestros pies, y vuestro bordón en vuestra mano; y lo comeréis apresuradamente: es la Pascua de Jehová.
King James Version
11And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD’s passover.
World English Bible
11This is how you shall eat it: with your belt on your waist, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is the LORD’s Passover.