Éxodo 10
Louis Segond 1910
4Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l’étendue de ton pays.
Reina-Valera 1909
4Y si aun rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,
King James Version
4Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast:
World English Bible
4Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,