Deuteronomio 4
Darby Translation
18the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;
Reina-Valera 1909
18Figura de ningún animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra:
King James Version
18The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
World English Bible
18the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;