Deuteronomio 28
Lutherbibel 1912
47daß du dem HERRN, deinem Gott, nicht gedient hast mit Freude und Lust deines Herzens, da du allerlei genug hattest,
Reina-Valera 1909
47Por cuanto no serviste á Jehová tu Dios con alegría y con gozo de corazón, por la abundancia de todas las cosas;
King James Version
47Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
World English Bible
47Because you didn’t serve the LORD your God with joyfulness and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;