Deuteronomio 24

Diodati 1885

16Non facciansi morire i padri per li figliuoli, nè i figliuoli per li padri; facciasi morir ciascuno per lo suo proprio peccato.

Reina-Valera 1909

16Los padres no morirán por los hijos, ni los hijos por los padres; cada uno morirá por su pecado.

King James Version

16The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.

World English Bible

16The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers. Every man shall be put to death for his own sin.