Deuteronomio 21
Riveduta 1927
11se vedrai tra i prigionieri una donna bella d’aspetto, e le porrai affezione e vorrai prendertela per moglie, la menerai in casa tua;
Reina-Valera 1909
11Y vieres entre los cautivos alguna mujer hermosa, y la codiciares, y la tomares para ti por mujer,
King James Version
11And seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife;
World English Bible
11and see among the captives a beautiful woman, and you are attracted to her, and desire to take her as your wife,