Deuteronomio 13

Louis Segond 1910

1S’il s’élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t’annonce un signe ou un prodige,

Reina-Valera 1909

1CUANDO se levantare en medio de ti profeta, ó soñador de sueños, y te diere señal ó prodigio,

King James Version

1If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,

World English Bible

1If a prophet or a dreamer of dreams arises among you, and he gives you a sign or a wonder,