2 Samuel 23

Bíblia Portuguesa Mundial

12Mas ele se colocou no meio do terreno e o defendeu, e matou os filisteus; e o SENHOR operou um grande livramento.

Reina-Valera 1909

12El entonces se paró en medio de la suerte de tierra, y defendióla, é hirió á los Filisteos; y Jehová hizo una gran salud.

King James Version

12But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.

World English Bible

12But he stood in the middle of the plot and defended it, and killed the Philistines; and the LORD worked a great victory.