2 Samuel 19

Santa Biblia Libre Latinoamericana

22David respondió: “¿Qué tengo que ver con ustedes, hijos de Sarvia? ¿Por qué se me oponen hoy? ¿Creen que alguien debe morir hoy en Israel? ¡Hoy sé con certeza que soy el rey de Israel!”.

Reina-Valera 1909

22David entonces dijo: ¿Qué tenéis vosotros conmigo, hijos de Sarvia, que me habéis de ser hoy adversarios? ¿ha de morir hoy alguno en Israel? ¿no conozco yo que hoy soy rey sobre Israel?

King James Version

22And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

World English Bible

22David said, “What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should be adversaries to me today? Shall any man be put to death today in Israel? For don’t I know that I am king over Israel today?”