2 Samuel 14
Lutherbibel 1912
16Denn er wird seine Magd erhören, daß er mich errette von der Hand aller, die mich samt meinem Sohn vertilgen wollen vom Erbe Gottes.
Reina-Valera 1909
16Pues el rey oirá, para librar á su sierva de mano del hombre que me quiere raer á mí, y á mi hijo juntamente, de la heredad de Dios.
King James Version
16For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
World English Bible
16For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.