2 Reyes 3

Lutherbibel 1912

20Des Morgens aber, zur Zeit, da man Speisopfer opfert, siehe, da kam ein Gewässer des Weges von Edom und füllte das Land mit Wasser.

Reina-Valera 1909

20Y aconteció que por la mañana, cuando se ofrece el sacrificio, he aquí vinieron aguas por el camino de Idumea, y la tierra fué llena de aguas.

King James Version

20And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

World English Bible

20In the morning, about the time of offering the sacrifice, behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.