2 Reyes 22

Bíblia Portuguesa Mundial

19porque o seu coração foi sensível, e você se humilhou perante o SENHOR quando ouviu o que falei contra este lugar e contra os seus habitantes, que se tornariam em desolação e maldição, e porque você rasgou as suas vestes e chorou perante mim, eu também o ouvi', diz o SENHOR.

Reina-Valera 1909

19Y tu corazón se enterneció, y te humillaste delante de Jehová, cuando oíste lo que yo he pronunciado contra este lugar y contra sus moradores, que vendrían á ser asolados y malditos, y rasgaste tus vestidos, y lloraste en mi presencia, también yo te he oído, dice Jehová.

King James Version

19Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.

World English Bible

19because your heart was tender, and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you,’ says the LORD.